パブリック(O)
セッション小記号パブリック
セッションIDO-05
タイトル和文日本人がやりがちなおかしな英語
英文English improvement tips for Japanese scientists
タイトル短縮名和文English improvement tips for Japanese scientists
英文English improvement tips
代表コンビーナ 氏名和文吉川 知里
英文Chisato Yoshikawa
所属和文国立研究開発法人海洋研究開発機構
英文Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology
共同コンビーナ 1氏名和文宋 苑瑞
英文Wonsuh Song
所属和文早稲田大学
英文Waseda University
共同コンビーナ 2氏名和文大垣内 るみ
英文Rumi Ohgaito
所属和文海洋研究開発機構
英文Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology
発表言語J
スコープ和文国際化が進む中、英語は多様化する国際社会を生きぬく全ての人達にとって欠かせないものとなっています。本セッションでは、日本語も堪能な外国人研究者と外国人言語学者を講師としてお招きし、地球惑星科学分野において日本人がやりがちな英語の間違いを教えてもらい、改善策を学びます。セッション後半では、日本人研究者の例をもとに、日本人の英語を修正してもらう、体験型講座を予定しています。研究者のみならず、一般の方々や中高生のみなさまも、学校の授業とは一味違う英語の学びを体験してみてください。そして、ぜひこの機会に自信を持って英語を使うヒントを見つけてください。
英文"Presentation in English" is inevitable skill not only for researchers but also for business people or students. In this session, we invite a native English-speaking researcher and a researcher of linguistic education. We learn misleading or unnatural expressions that Japanese tend to do in presentations in English. A mini-workshop is also planned in the session. In this workshop, the lecturers give advises for short presentations given by several Japanese. Why don't you join us to have practical learning to improve your presentation skill?
発表方法口頭および(または)ポスターセッション
招待講演Joel Laurier
S. Lan Smith (Marine Ecosystem Dynamics Research Group, Research Centre for Global Change, Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology)
時間講演番号タイトル発表者予稿原稿
口頭発表 5月26日 AM2
10:45 - 11:05O05-01Giving a successful presentation in English: Mission Possible!Joel Laurier予稿
11:05 - 11:25O05-02How to deliver good presentations in a foreign languageSmith S. Lan予稿